close

庫爾德文翻譯

競賽分北、中、南三個賽區進行預賽,初賽又分為戲劇競賽和演講競賽兩階段,在第一階段時長榮中學 翻譯交際小尖兵們,以「南進視野,聚變世代」為題,深切切磋新世代青年在南進政策下的獲益及成長,表演內容創新且多元,深深取得評審青睞,成功晉級第二階段四人接力演講比賽 翻譯社

 兩位指點老師表示,本年的比賽題目十分新奇且呼應當局政策,可說極具挑戰性,而可以或許取得比賽佳績更代表長榮中學與時俱進及不休立異之特質深受一定,長榮師生們往後也會加倍精進,期盼下次比賽能再創佳績。

〔記者林孟翰南市報道〕台南市長榮中學林佑安及邱稚嵐先生,率領貿易群運用外語科許言年、黃力蘋、楊玲楓、張維庭等四位同窗,加入一0六年度交際小尖兵南區英語種籽部隊選拔賽榮獲優選,本次南區預賽總計三十六所高中職黉舍參賽,本校應外科學生代表黉舍參賽拿下「良好隊伍」 翻譯好成就,讓商業群師生們興奮不已 翻譯社

交際部為促進我國青年的國際觀,協助其與國際接軌,提升五項實力:英語力、常識力、應變力、創意力及統整力,每一年舉行外交小哨兵種籽提拔比賽。而本年響應交際部「新南向政策」,角逐主題訂為「青年新世代,展望新南向」。

第二階段英語四人接力演講比賽,由五個標題問題中隨機抽題,長榮中學外交小尖兵以「推行台灣特點」為題,將臺灣在地的風土民情做深入淺出 翻譯介紹,如各地的美食文化,和在地的勝景古蹟等,其內容皆吻合國際教育中「在地全球化」之理念。加上四位參賽火伴絕佳的默契表演,贏得了此次比賽良好顯示團隊之殊榮。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

以下文章來自: http://mypaper.pchome.com.tw/coolanews/post/1373707848有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 aliciapl414 的頭像
    aliciapl414

    aliciapl414@outlook.com

    aliciapl414 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()